مقدمة
الأمثال الإنجليزية هي عبارات قصيرة ومعبرة تحمل معاني عميقة وتستخدم على نطاق واسع في اللغة الإنجليزية. غالبًا ما تكون هذه الأمثال مستوحاة من القصص أو الخبرات التاريخية أو الدينية أو الأسطورية، وهي تعكس القيم والتقاليد والثقافة الإنجليزية. في هذا المقال، سوف نستعرض بعضًا من أشهر الأمثال الإنجليزية مع شرح معانيها وأمثلة على استخدامها في جمل.
1. A bird in the hand is worth two in the bush:
تعني هذا المثل أنه من الأفضل امتلاك شيء مؤكد وواضح على امتلاك شيء محتمل وغير مؤكد.
مثال: “It’s better to have a bird in the hand than two in the bush. You should take the job offer you have now, rather than waiting for a better one that might not even materialize.”
مثال: “He took the first job offer he got, because he knew that a bird in the hand is worth two in the bush.”
2. Don’t put all your eggs in one basket:
تعني هذا المثل أنه من الحكمة توزيع المخاطر وتجنب التركيز على شيء واحد فقط.
مثال: “Don’t put all your eggs in one basket. You should diversify your investments so that you’re not too exposed to any one risk.”
مثال: “She decided to apply to several universities, because she didn’t want to put all her eggs in one basket.”
3. A penny saved is a penny earned:
تعني هذا المثل أن ادخار المال ولو بكميات صغيرة بمرور الوقت يمكن أن يؤدي إلى تراكم ثروة كبيرة.
مثال: “A penny saved is a penny earned. If you start saving early, even small amounts will add up over time.”
مثال: “He started saving money when he was young, and now he has a comfortable retirement fund.”
4. The early bird catches the worm:
تعني هذا المثل أن من يستيقظ باكراً وينشط مبكرًا يكون لديه فرصة أكبر لتحقيق النجاح.
مثال: “The early bird catches the worm. If you want to get ahead, you need to be willing to put in the work.”
مثال: “She always arrives at work early, because she knows that the early bird catches the worm.”
5. Practice makes perfect:
تعني هذا المثل أن تكرار الشيء يؤدي إلى إتقانه.
مثال: “Practice makes perfect. If you want to become a good musician, you need to practice regularly.”
مثال: “He practiced his speech over and over again until he was perfect.”
6. Where there’s a will, there’s a way:
تعني هذا المثل أنه إذا كان لديك عزم وإصرار، يمكنك التغلب على أي عقبة.
مثال: “Where there’s a will, there’s a way. If you’re determined to succeed, you will find a way to do it.”
مثال: “She was determined to become a doctor, and she never gave up. Where there’s a will, there’s a way.”
7. Better late than never:
تعني هذا المثل أنه من الأفضل فعل الشيء متأخرًا عن عدم فعله أبدًا.
مثال: “Better late than never. You should start saving for retirement now, even if you’re a little late.”
مثال: “He finally decided to go back to school to finish his degree. Better late than never.”
خاتمة
الأمثال الإنجليزية هي كنوز لغوية غنية بالمعاني والقيم. إنها تعكس الثقافة والتقاليد الإنجليزية ويمكن استخدامها في مواقف مختلفة للتعبير عن أفكار ومعتقدات عميقة. من خلال فهم واستخدام الأمثال الإنجليزية، يمكن للمتعلمين الأجانب اكتساب فهم أعمق للغة الإنجليزية وثقافتها.