افلام تركية مترجمة

افلام تركية مترجمة

الأفلام التركية المترجمة

مقدمة

الأفلام التركية المترجمة هي أفلام تركية تمت ترجمتها إلى لغة أخرى، عادةً إلى اللغة العربية أو الإنجليزية. غالبًا ما يتم دبلجة هذه الأفلام إلى اللغة العربية أو الإنجليزية، مما يعني أنه تمت إعادة تسجيل صوت الممثلين الأصليين.

تاريخ الأفلام التركية المترجمة

بدأت ترجمة الأفلام التركية إلى لغات أخرى في أوائل القرن العشرين. كان أول فيلم تركي تمت ترجمته هو فيلم “آلي جانيم” عام 1913، والذي تمت ترجمته إلى اللغة الإنجليزية. بعد ذلك، تمت ترجمة المزيد والمزيد من الأفلام التركية إلى لغات أخرى، وأصبحت الأفلام التركية المترجمة تحظى بشعبية كبيرة في جميع أنحاء العالم.

أنواع الأفلام التركية المترجمة

هناك العديد من أنواع الأفلام التركية المترجمة، بما في ذلك:

الأفلام الدرامية: وهي الأفلام التي تتناول مواضيع اجتماعية أو عاطفية.

الأفلام الكوميدية: وهي الأفلام التي تهدف إلى إضحاك المشاهدين.

الأفلام التاريخية: وهي الأفلام التي تتناول أحداثًا تاريخية.

الأفلام الرومانسية: وهي الأفلام التي تتناول قصص حب.

الأفلام الإثارة: وهي الأفلام التي تتناول مواضيع الغموض والإثارة.

أفلام الرعب: وهي الأفلام التي تهدف إلى تخويف المشاهدين.

الأفلام الوثائقية: وهي الأفلام التي تتناول مواضيع واقعية.

أشهر الأفلام التركية المترجمة

هناك العديد من الأفلام التركية المترجمة التي حظيت بشعبية كبيرة في جميع أنحاء العالم، منها:

فيلم “حب في الصحراء” عام 2006، وهو فيلم درامي رومانسي من إخراج المخرج التركي أيفاز لطفي أكاد.

فيلم “الطيور الصغيرة” عام 2015، وهو فيلم درامي اجتماعي من إخراج المخرج التركي دنيز جوزير تكين.

فيلم “المنزل” عام 2017، وهو فيلم درامي اجتماعي من إخراج المخرج التركي فاتح أكين.

الممثلون والممثلات الأتراك المشهورون

هناك العديد من الممثلين والممثلات الأتراك المشهورين الذين شاركوا في أفلام تركية مترجمة، ومنهم:

الممثل التركي كيفانش تاتليتوغ، الذي اشتهر بدوره في مسلسل “العشق الممنوع”.

الممثلة التركية بيرين سات، التي اشتهرت بدورها في مسلسل “العشق الممنوع”.

الممثل التركي أراس بولوت إينملي، الذي اشتهر بدوره في مسلسل “على مر الزمان”.

الممثلة التركية بيرغوزار كوريل، التي اشتهرت بدورها في مسلسل “حريم السلطان”.

جوائز الأفلام التركية المترجمة

حازت العديد من الأفلام التركية المترجمة على جوائز دولية، منها:

فيلم “حب في الصحراء” عام 2006، الذي فاز بجائزة الدب الذهبي في مهرجان برلين السينمائي الدولي.

فيلم “الطيور الصغيرة” عام 2015، الذي فاز بجائزة الدب الفضي لأفضل ممثل في مهرجان برلين السينمائي الدولي.

فيلم “المنزل” عام 2017، الذي فاز بجائزة الأسد الذهبي في مهرجان البندقية السينمائي الدولي.

الآثار الثقافية للأفلام التركية المترجمة

كان للأفلام التركية المترجمة تأثير كبير على الثقافة العالمية. فقد ساعدت هذه الأفلام في التعريف بالثقافة التركية في جميع أنحاء العالم، كما أنها أثرت في صناعة السينما العالمية.

الخلاصة

الأفلام التركية المترجمة هي أفلام تركية تمت ترجمتها إلى لغة أخرى، عادةً إلى اللغة العربية أو الإنجليزية. وقد حظيت هذه الأفلام بشعبية كبيرة في جميع أنحاء العالم، حيث إنها تتناول مواضيع متنوعة وتضم ممثلين وممثلات موهوبين. كما أن هذه الأفلام قد حازت على العديد من الجوائز الدولية، وكان لها تأثير كبير على الثقافة العالمية.

أضف تعليق